La división en capítulos y
en versículos
- Los
antiguos escribas (sóferim) hebreos dividieron el A. T.
en versículos (pesúqim); al final de cada libro, hacia
los s. VI-VII d. C., los masoretas consignaron el número
total de vers. que lo componían (masora finalis). Fuera
de esto, antiguamente se recurría a procedimientos
variados para citar los pasajes de la B.; p. ej., en Mc
12,26 se cita Ex 3,6 diciendo: «en el libro de Moisés,
en lo de la zarza…».
-
Para facilitar las citas se fueron introduciendo en el
uso cristiano varias divisiones en párrafos
relativamente largos, capítulos (capita,
kefálaia). La actual división de la B. en capítulos se
debe a Stephan
Langton hacia
1214, que la introdujo en las copias de la versión
latina de la Vulgata en uso entre los estudiosos de la
Univ. de París; de allí se fue propagando hasta ser
generalmente admitida en las ediciones impresas en todos
los idiomas.
-
Posteriormente, Sanctes
Pagnini dividió
cada capítulo en versículos numerados,
en la edición latina de la B. hecha en Lyon en 1528.
Pagnini añadió los números de los versículos al margen
de las líneas, pero sólo en los libros protocanónicos de
ambos Testamentos; para el A. T. siguió las divisiones
en versículos hechas ya por los masoretas. Hacia
mediados del mismo s. XVI,Roberto Stephan extendió
el sistema a los libros deuterocanánicos. Así surgió la
actual división en capítulos y versículos. La división
en capítulos yversículos no
es de los autores sagrados y no está inspirada.